老年医生学习新招数

老年医生学习新招数

善良的撒玛利亚人

作者:Phil Barber 审稿:Craig H. Kliger, MD 来自医生档案馆

2001年2月12日(加州圣马特奥) -- 弗洛里贝托坐在检查台的边缘,穿着带拉链的灰色运动衫、牛仔裤、凉鞋,戴着一顶干净利落的攻略帽,一脸的痛苦不已。他的右脸颊明显隆起。

他是来自墨西哥的日工,有一颗严重感染的牙齿。"他通过翻译说:"我试图寻找帮助。"我挨家挨户地找医生,但没有人愿意帮忙。"

最后,他的姐姐推荐了一个合适的门。撒玛利亚人之家的诊所。他将在这里接受检查,在圣马特奥的一座低矮、不显眼的建筑里,因为他符合诊所的三个前提条件。他是穷人,没有医疗保险,而且住在米尔布赖和圣卡洛斯的地理范围内--旧金山和硅谷之间繁荣的郊区。

"大多数社区都有这种看不见的人群,"1992年共同创办诊所的退休内科医生威廉-施瓦茨说。"你在表格上看到这些优雅的希尔斯堡地址,但他们没有支付抵押贷款。他们住在车库上的一个房间里。"

诊所的病人中约有三分之二讲西班牙语,但也有许多其他语言和文化的代表。这些男人和女人从事保姆、园丁和洗碗工的工作,为了应付湾区昂贵的租金,他们多达五人住在一个房间里。有些人在这里是合法的,有些则不是。(大多数人都有可治疗的医疗问题,如糖尿病、高血压或肺结核,如果不及早发现,就会变成紧急情况。

弗洛里贝托需要立即得到关注。施瓦兹将把他转到外面的牙医那里,接受撒玛利亚之家无法提供的服务。病人将在一周后回到诊所接受抗生素处方,并将在那里接受持续数周的牙科护理。

撒玛利亚之家诊所当然不是美国唯一提供免费医疗服务的地方,但其结构可以使其成为其他社区的典范。诊所有25至30名医生轮流值班,外加至少15名注册护士、12名文员和15名翻译。然而,只有三个职位是带薪的,而且其中一个是半职。其余的都是志愿者,而且大部分人都已经退休了。

或者,我们应该说,他们还没有全职工作,没有工资。"我不喜欢说'退休了',"施瓦茨说。"我更喜欢谈论'过渡阶段'。嗯,这个阶段可能是一个医生生命的三分之一。我们谈论的是有巨大价值的人。"

该诊所是撒玛利亚之家的一个分支,撒玛利亚之家是一个非营利组织,为有需要的人提供食物、衣服和其他社会服务。诊所开始时只有一个房间,每周一个晚上,有两名医生和一名护士。当它在1996年搬入新的空间时,施瓦茨遇到了一个问题。他说:"看吧,我们的志愿者不能在白天工作,"他说。"他们有工作"。

出于需要,一个创新的策略应运而生。施瓦茨联系了退休医生,发现许多人一直在寻找这样的机会。撒玛利亚之家诊所现在每月预约500至600次,分为工作日的下午和周一的晚上,以及工作日上午的专科门诊。诊所的名声大振,以至于它的医生数量超过了它的需求,包括妇科、牙科、神经科和皮肤科的专家。

并不是说施瓦茨已经放弃了招聘。当61岁的内科医生杰罗尔德-卡普兰(Jerrold Kaplan)在2000年1月决定从他的正规诊所退休时,施瓦茨就像给他穿上了星形白大褂。"卡普兰说:"在告诉我的合伙人后的两天内,比尔就来了电话。"我甚至还没有给我的病人写过一封信。"

卡普兰同样渴望与施瓦茨达成安排,原因与大多数医生对他们参与撒玛利亚之家表示赞赏一样。在感受到管理式医疗带来的越来越不舒服的压迫后,他们期待着以他们所学的方式行医。"这是湾区最后一个仍在实行老式医疗的堡垒之一,"曾任代理医疗主任、现任圣马刁县医疗协会主席的埃利奥特-舒宾医生说。"当医生们发现这并不全是流水线式的、非个人化的、高科技的医疗时,他们受到了鼓舞。面对面的交流有巨大的好处。这让我们想起了我们为什么要从医。"

撒玛利亚之家诊所有意每天预订比它所需要的更多的医生,让那些退休的医生(许多人已经70多岁,每周工作半天)在他们想休息的时候可以休息一天。同样重要的是,这创造了一个不慌不忙和人性化的氛围。撒玛利亚之家的医生花30至60分钟与一个病人交谈是很常见的。"很多病人都有社会心理问题,"卡拉-彼得森说,他是加州大学旧金山分校四年级的医学生,他在诊所轮流实习,随后爱上了这里。"很容易只是进来看看他们的病历,而不去想他们的工作,他们的家庭,以及所有这些事情。"很容易忘记问:'你好吗?

现在彼得森正在学习 -- 感谢一群足够老的医生,他们记得那是标准的医疗做法。

菲尔-巴伯(Phil Barber)是驻加州Calistoga的一名作家。

Hot